-
Јасмина Михајловић – Србија и Албанија су научене у социјализму да негују културу заборава
Поводом скорог изласка Павићевог романа Предео сликан чајем на албанском језику, у преводу Бена Андонија код издавача ”Албас”, Јасмина Михајловић је дала ексклузивни интервју. Под насловом Србија и Албанија су научене у социјализму да негују културу заборава, разговор је објављен у часопису ”Милосао”.
-
Дијалози са Милорадом Павићем
У четвртак 17. новембра 2016. године у Универзитетској галерији у Крагујевцу, одржано је књижевно вече посвећено стваралаштву Милорада Павића Српска списатељица и старатељ над Легатом Милорада Павића, Јасмина Михајловић, одржала је предавање о односима библиографских података и кључних елемената Павићевог књижевног дела.
-
Јасмина Михајловић – емисија Сузанин избор
Јасмина Михајловић, удовица најславнијег српског писца новијег доба Милорада Павића и сама успешан писац, жена посебно позитивне енергије, говори о свом животу “пре и после Милорада” о приватном и пословном и сасвим лично.
-
Два интервјуа у Азербејџану
Интервју 1 Интервју 2
-
ПАНЕЛ О КУЛТУРНОМ НАСЛЕЂУ – БООК ТАЛК 2016.
У Новом Саду је почетком септембра одржана друга по реду књижевна конференција Боок Талк 2016. У оквиру панела: Уметник и његов споменик: како чувамо успомену на дела великана наше културе , суделовала је и Јасмина Михајловић, књижевник, критичар и старатељ над Легатом Милорада Павића.
-
Јасмина Михајловић ас а специал гуест опенед 17тх Интернатионал Боок Фаир ин Тбилиси
МИЛОРАД ПАВИЋ АНД ЈАСМИНА МИХАЈЛОВИЋ ИН ГЕОРГИА АНД АЗЕРБАИЈАН Јасмина Михајловић ас а специал гуест опенед 17тх Интернатионал Боок Фаир ин Тбилиси Ат тхе енд оф Маy, Јасмина Михајловић спент фиве даyс ин тхе цапитал оф Георгиа – Тбилиси, он тхе инвитатион оф тхе Интелекти публисхинг хоусе, wхицх хас стартед а пројецт Павић ин Георгиан wитхин wхицх ит хас публисхед севен боокс, примарилy реиссуес оф Милорад Павић’с боокс, ас wелл ас Јасмина Михајловић’с боок, ”Он тхе Схорес оф тхе Кхазар Сеа”. Фоллоwинг новелс wере публисхед: ”Дицтионарy оф тхе Кхазарс”, ”Униqуе Итем”, ”Сецонд Бодy”, ”А Ландсцапе Паинтед wитх Теа”, ”Ласт Лове ин Цонстантинопле”, ”Севен Деадлy Синс”, анд соон ”Тхе Иннер Сиде оф тхе Wинд”…
-
„НА ОБАЛИ ХАЗАРСКОГ МОРА“ У АЗЕРБЕЈЏАНУ
Аутобиографска проза Јасмине Михајловић „На обали Хазарског мора“ (Лагуна) објављена је на азерском језику у преводу Ајнур Табризли. Издавач је Центар за преводилаштво при Влади Републике Азербејџан
-
КИНЕСКИ ИНТЕРНАЦИОНАЛНИ РАДИО ГБ ТАЈМС О КЊИЖЕВНОМ ПАРУ ПАВИЋ – МИХАЈЛОВИЋ
Кинески интернационални ГБТајмс радио (ГБтимес Сербиа) објавио је и на свом енглеском сајту интервју Јасмине Михајловић у вези са кинеским преводима Павићевих књига, под насловом „Где год да одем, представљам два писца“ (“ Wхеревер И го, И репресент тwо wритерс ”). Радио-емисија је емитована у четири целине.
-
ИНТЕРВЈУ ЈАСМИНЕ МИХАЈЛОВИЋ У ЊУЗВИКУ
Мартовски број српског издања Њузвика ( Неwсwеек) објавио је на десет страна разговор са Јасмином Михајловић. Аутор интервјуа „Унутрашња страна Милорада Павића“ је Александар Ђуричић. Неwсwеек Србија, 16.03.2015, бр.6
-
Легат Милорада Павића у посети Легату Милића од Мачве у Крушевцу
У необичном простору, галерији, у „Легату Милића од Мачве“, одржано је 12. маја пред препуном салом књижевно вече посвећено српском и азербејџанском издању књиге Јасмине Михајловић, „На обали Хазарског мора“, као и представљање „Легата Милорада Павића“. На промоцији су осим ауторке говорили Љубиша Ђидић и Небојша Лапчевић. Презентацију је пратио филм о Милораду Павићу.

